第一次看見你,是三年前的事了,
那時,你立在我的視野中,遙望遠天,
以高潔謙和的姿態,將藍天作了最美的句讀,
坦蕩蕩之君子,我今日總算得見了,
心底洶湧澎湃的是一股崇敬,對有德之人的虔誠,
不願驚動,我躡足向前,
而你,就在這時回眸向我一笑,
女性特有的溫柔在你身上散出和緩光芒,
不知所措的我憨然笑著,自認無德無能承受這樣的恩賜,
而那個人,就是你,
是你這名被我喚作阿里的女孩。
印象中,你是校園生活中最和諧的一個點,
永遠揚著如彌勒佛般的微笑,平心靜氣地在這紅塵中悠遊,
要用誰來比擬你呢?
有著靖節先生的超然,有著昌黎先生的積極,
神采比青蓮居士飛揚,胸懷比東坡居士豁達,
你是那株濂溪先生筆下的白蓮嗎?
在凡人的迂腐中出淤泥而不染,
俗風吹不起你一身的德慧,
污濁堙不滅你曖曖含著的白光,
像德行的指標,濟助天下之溺,
像時代的巨斧,劈破天地混沌,
像那抱石之人,以己身潔淨天下之髒穢,
我好像,知道該如何形容你了,
一名謫入塵世的得道仙者,
這便是屬於你最好的註解。
記憶中,很難敲定你的年齡,
沉靜時一如賢者,活躍時一如頑童,
歲月似乎從不於你心中駐足,只輕聲提醒你此歲應負的責任,
但就以我的魯鈍之見來看,
你是我心中的長者,於滾滾亂世中綻出一身霞光,
也是我心中那名如妹妹一般的,需要在詭譎人海中拉你一把的人,
如今,薰風又將襲來,
增長的年齡會定義出什麼樣的你呢?
我無法作答,將疑問還諸於天地,
同時也還諸於你,
16歲的阿里。
今天,就是你的生日了,
或許世界曾滄海桑田,物換星移,
但亙古不變的,是我倆的金石之盟,約好要相互扶持的協定,
我自認自己一切皆不如你,
但我希望,自己可以以友誼為誓,發誓為你一生的摯友,
我只希望,可以在這象徵性的一天,向藍天,向崇山峻嶺,向你,
說出這一句:
「阿里,祝你生日快樂。」
後記:喔啊啊啊啊啊啊啊──(無數個啊)我在寫什麼──
實在是──寫得有夠爛!(我剛開始時還滿懷理想,但到後來就淪陷了啦啦啦──)
先在這裡,對不幸看到這篇文章的人道歉,要看這種由奇怪文字組在一起的文章,
同時,也在這裡希望阿里不要看到這篇文章。(我沒有把她的道德精髓寫出來呀!啊啊啊啊啊──)
那時,你立在我的視野中,遙望遠天,
以高潔謙和的姿態,將藍天作了最美的句讀,
坦蕩蕩之君子,我今日總算得見了,
心底洶湧澎湃的是一股崇敬,對有德之人的虔誠,
不願驚動,我躡足向前,
而你,就在這時回眸向我一笑,
女性特有的溫柔在你身上散出和緩光芒,
不知所措的我憨然笑著,自認無德無能承受這樣的恩賜,
而那個人,就是你,
是你這名被我喚作阿里的女孩。
印象中,你是校園生活中最和諧的一個點,
永遠揚著如彌勒佛般的微笑,平心靜氣地在這紅塵中悠遊,
要用誰來比擬你呢?
有著靖節先生的超然,有著昌黎先生的積極,
神采比青蓮居士飛揚,胸懷比東坡居士豁達,
你是那株濂溪先生筆下的白蓮嗎?
在凡人的迂腐中出淤泥而不染,
俗風吹不起你一身的德慧,
污濁堙不滅你曖曖含著的白光,
像德行的指標,濟助天下之溺,
像時代的巨斧,劈破天地混沌,
像那抱石之人,以己身潔淨天下之髒穢,
我好像,知道該如何形容你了,
一名謫入塵世的得道仙者,
這便是屬於你最好的註解。
記憶中,很難敲定你的年齡,
沉靜時一如賢者,活躍時一如頑童,
歲月似乎從不於你心中駐足,只輕聲提醒你此歲應負的責任,
但就以我的魯鈍之見來看,
你是我心中的長者,於滾滾亂世中綻出一身霞光,
也是我心中那名如妹妹一般的,需要在詭譎人海中拉你一把的人,
如今,薰風又將襲來,
增長的年齡會定義出什麼樣的你呢?
我無法作答,將疑問還諸於天地,
同時也還諸於你,
16歲的阿里。
今天,就是你的生日了,
或許世界曾滄海桑田,物換星移,
但亙古不變的,是我倆的金石之盟,約好要相互扶持的協定,
我自認自己一切皆不如你,
但我希望,自己可以以友誼為誓,發誓為你一生的摯友,
我只希望,可以在這象徵性的一天,向藍天,向崇山峻嶺,向你,
說出這一句:
「阿里,祝你生日快樂。」
後記:喔啊啊啊啊啊啊啊──(無數個啊)我在寫什麼──
實在是──寫得有夠爛!(我剛開始時還滿懷理想,但到後來就淪陷了啦啦啦──)
先在這裡,對不幸看到這篇文章的人道歉,要看這種由奇怪文字組在一起的文章,
同時,也在這裡希望阿里不要看到這篇文章。(我沒有把她的道德精髓寫出來呀!啊啊啊啊啊──)
文章標籤
全站熱搜

阿貴......唉......
嗯啊!阿里十七歲了喔?不是吧!我才過十六耶! 御風妳算數有問題喔!虧妳平常成績那麼好,好朋友的生日居然算錯?(今天一直想嗆 人,對不起,由妳當炮灰。) 還有,御風妳好懶喔!直接把國文課本那些「離離落落(台語)」塞進來。不過,還不錯 啦! 嗯嗯!抱石的那個典故是引自哪裡?這個我沒看過,是和氏璧嗎? 「像時代的巨斧,劈破天地混沌。」改成「像時代的巨斧,劈裂天地混 沌。」比較好喔!我是覺得音比較脆啦! 「也是我心中那名如妹妹一般的,需要在詭譎人海中拉你一把的人,」的 字刪去為佳。 還有,我真的有努力不要亂想喔!但是……這篇真的有點……有點GL之疑耶!騙妳的啦! 別罵我。 最後,祝老大十六歲生日快樂。
嗯......我修正了, 在此向阿里道歉......(我以後寫文不會再想東想西了,相信我!) 還有,我本人覺得「破」比「裂」字強烈,所以才用這個字的,(裂有三個注音,破只有 兩個,語氣比較堅決果斷) 還有,國文那些不是「離離落落」好嗎?余光中那幾篇詠李白的還不是用了一堆典故? (我那邊想很久的說) 抱石的已經回答你了, 至於下面那一句,是為了要讓語氣連綿一點,我才多加一個「的」的, 最後,有關於GL嘛......我寫出來時已經有覺悟會被你們這些人講成這樣了,(你們連左 光斗跟史可法都可以亂配對了......)不過,我堅持,自己對阿里只是單純的欣賞兼崇拜 而已,不要亂想東想西好不好! (天音:你做人真失敗啊......) 最後,再跟阿里說一聲對不起。 (歲數算錯......我真笨啊......)